Além da legenda: escola de idiomas explica como o domínio do inglês ajuda decifrar o lore de games

Para a comunidade gamer, especialmente os fãs de RPGs (Role-Playing Games) e de outros títulos de mundo aberto, o lore (o universo, a mitologia e a história que envolve um jogo) é tão importante quanto a jogabilidade. No entanto, a tradução apressada ou literal em legendas e dublagens pode resultar na perda de nuances, diálogos secundários incompreendidos e, em alguns casos, em erros que comprometem a experiência narrativa.

Especialistas da KNN Idiomas Brasil, que adotam uma metodologia de aprendizado rápida e focada na conversação para falantes de português, consideram o domínio do inglês como o “código de acesso” para desvendar a história completa dos games.

Muitos jogos são obras de arte interativas com roteiros que rivalizam, até mesmo, com grandes produções de cinema. O gamer que depende da tradução corre o risco de perder a ironia de um diálogo, o significado de um artefato em uma descrição de item ou, até mesmo, pistas fundamentais sobre o final”, explica Reginaldo Kaeneêne Santos. “Na KNN, utilizamos atividades divertidas, como games, filmes ou música, como forma de incentivo ao aprendizado e para mostrarmos ao aluno que o inglês é, em muitas ocasiões, a chave para acessar um rico conteúdo em sua forma original. Aprendê-lo possibilita elevar a imersão a um novo nível.”

O desafio está no vocabulário culto, nos termos arcaicos e nas referências históricas ou mitológicas que são frequentemente utilizadas em jogos com enredos profundos. Aprimorar a fluência no idioma, que é o foco do método KNN, permite ao jogador:

Captar nuances: Entender a diferença sutil entre sinônimos, que pode ser vital para a construção do caráter de um personagem.

Diálogos secundários: Entender NPCs (personagens não-jogáveis) que não são legendados ou que têm falas que complementam a história principal.

Leitura rápida: Processar textos longos, como livros, notas e documentos espalhados pelo mapa do jogo, sem depender de traduções lentas ou imprecisas.

“Ao desvendar o inglês dos games, o aluno não apenas melhora sua experiência de gameplay, mas adquire uma fluência que se estende para a vida acadêmica e profissional” complementa o executivo.


Os produtos mais amados dos consumidores

Compartilhe:

Comentários

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Compartilhe:

Junte-se à nossa comunidade!

Assine nossa Newsletter

Inscrição realizada com sucesso! Opa! Algo deu errado. Tente novamente.

Publicações recentes

  • All Post
  • games
  • geek
  • mercado
  • ofertas
  • tech
    •   Back
    • gadgets
    • inteligência artificial
    • apps e softwares
    • eventos tech
    • entrevistas tech
    • notícias tech
    • software
    • casa inteligente
    •   Back
    • casa inteligente
    •   Back
    • cinema e séries
    • eventos geek
    • entrevistas geek
    • música
    •   Back
    • eSports
    • reviews games
    • retro games
    • lançamentos games
    • eventos gamer

Yuri Rodrigo de Camargo

Produtor de Conteúdo

Produtor de Conteúdo Digital com mais de 14 anos de experiência em redação e produção de conteúdo de textos e vídeos informativos, coberturas de eventos de lançamentos de produtos e tecnologias diversas e análises de produtos, aplicativos e serviços para sites como Diário do Android (2011-2012), Mobile Xpert (2012-2016) e Tempo Integral (2016-2018).

Dedicado desde 2018 à criação e produção de conteúdo para o site e canal do YouTube Além do Click: Tech, Games & Geek.

Edit Template

Além do Click: tech, games & geek

Além do Click é uma plataforma de conteúdos sobre tecnologia, games e cultura geek, com um site e um canal no YouTube.

Aqui no site, você encontra notícias, artigos, análises de gadgets, games, serviços e cobertura de eventos.

© 2025 por Yuri Rodrigo de Camargo